the end

30.4.10


--please scroll down for english--

as borboletas voaram no meu estômago durante dias e dias a fio. já não aguentava o movimento constante dentro de mim, a ansiedade e a agitação.
tudo explodiu, elas voaram e eu desfiz-me...em água.
inevitável.
agora quero ser nuvem e por isso fui ver melhor o céu e a força da água.
fez-me bem.
tudo está bem.

acabou assim:
happy end

butterflies flew in my stomach for days on end. could not stand the constant movement, anxiety and agitation any longer.
everything just exploded, and they flew out of me ... I turn my self into water.
inevitable.
now I just want to be a cloud and so I see the sky and the strength of waves.

did me good.
all is well now.

walls in my head

29.4.10

READY? I never know.
SET? always.
GO!

depois da feira | after the exhibition

26.4.10
lojadestar.com @ feiras francaslojadestar.com @ feiras francaslojadestar.com @ feiras francaslojadestar.com @ feiras francaslojadestar.com @ feiras francas

--please scroll down for english--

as feiras francas aconteceram ontem, dia 24, no palácio das artes no porto...e nós lá fomos. não tínhamos uma "forgoneta", mas fomos com uma carrinha cheia de tudo e mais alguma coisa que achávamos essencial. nunca tínhamos estado em nenhuma feira e muito menos numa exposição, por esse motivo a ansiedade e as dúvidas eram muitas.
o desafio para nós era grande, não fosse a entrada feita de mais de 50 escadas que subimos e descemos dezenas de vezes até à exaustão. montamos o nosso espaço na sexta-feira e quando acabamos a satisfação foi imediata, porque, quer a feira corresse bem ou mal, uma coisa já estava conseguida. a 'loja de estar' estava lá, isso tínhamos a certeza, o pequeno espaço que nos foi destinado estava transformado na nossa cara, com as nossas cores e os nossos produtos, com a nossa alma. maior satisfação do que esta, para mim não há.
no dia seguinte o desafio era ainda maior, 14 horas nos esperavam e o cansaço já acusava, mesmo que camuflado pela adrenalina. as visitas matinais foram em grande parte turistas, o que muito me surpreendeu e agradou. realmente, qualquer pessoa que esteja a passear na ribeira, ao deparar-se com aquele belo palácio a convidar a entrar, não resiste.
a marta foi a nossa primeira visita e que boa que foi. a nós serviu-nos para "quebrar o gelo" e falar com alguém, que apesar de não conhecermos em pessoa até aquele dia, foi como se o fosse. sobre este tema, o de conhecer pessoas ao "vivo" que até à data só conhecia pela internet, poderia agora escrever um post, mas vou deixar para outra altura. mas que é engraçado e sem dúvida um sinal dos nossos tempos, lá isso é...obrigada marta!
de tarde foi a verdadeira enchente! entre visitantes desconhecidos, amigos, familiares e conhecidos, passei a tarde toda a falar até ficar rouca:)
houve música, teatro, cravos e maçãs e foi uma óptima experiência para a loja de estar.
hoje estou de rastos, mas é um cansaço bom! agora vou guardar o que aprendi e pensar em fazer melhor para a próxima:)

--

the exhibition fair was held yesterday, at the palace of the arts in oporto ... and there we were. we did not have a "special van" but went with a car full of everything and anything we thought essential. we had never been in any show, much less an exhibition, therefore the anxiety and doubts were many.
the challenge for us was great, as the entry of the palace had more than 50 stairs to go up and down dozens of times carrying stuff until exhaustion. we set up our space on friday and when we finished it the satisfaction was immediate, because either the fair went well or badly, one thing was already achieved. the 'loja de estar' was there, that was for sure, the little space had our face, our color and products and a bit of our soul. this was the greater satisfaction of all.
the next day the challenge was even greater, 14 hours were waiting for us  and we already accused some fatigue, even if camouflaged by adrenaline. the morning visits were largely tourists, which surprised and pleased me greatly. really, anyone who is walking in the river, upon seeing that beautiful palace to invite to come, can not resist.
marta was our first visit and it was good. she helped us to "break the ice" and we talked of many subjects and laugh and just chilled a litle, which was the best... thanks marta!
in the afternoon we didn't stop for a minut, talking, and talking and explaining about our project. how good:)
there was music, theater, cloves and apples and was a great experience for the 'loja de estar'.
today I'm so much tired! but happy:)

paixão e revolução | passion and revolution

22.4.10
Programa FF - 24 Abril

--please scroll down for english--

será este mote que vai levar a loja de estar e muitos outros projectos às feiras francas, no próximo sábado, no palácio das artes na cidade do porto.
nós vamos lá estar das 10.00 às 24.00, visitem-nos, conheçam-nos, falem connosco e sintam, pela primeira vez ao vivo como é estar por aqui.
ver o programa.
localização do palácios das artes:


Ver mapa maior

this is theme that will bring lojadestar.com and many other projects at the exhibition fairs, next saturday at the palace of the arts in the city of oporto.

we'll be there from 10.00 to 24.00, visit us, meet us, talk with us and feel the first time live how it is to be at lojadestar.com.

o mais belo dueto de todos os tempos | the most beautiful duet of all times

16.4.10

aida coronado @ lojadestar.com

13.4.10
aida coronado @ loja de estaraida coronado @ loja de estaraida coronado @ loja de estaraida coronado @ loja de estaraida coronado @ loja de estaraida coronado @ loja de estaraida coronado @ loja de estar

--please scroll down for english--

quando vi pela primeira vez um dos bordados das roupas da aida coronado, fiquei de imediato apaixonada! ainda consegui ficar a gostar mais de tudo depois de ter falado com ela e de ter recebido tanta simpatia e calor do lado de lá do oceano!
há todo um envolvimento e uma mística nas peças desta rapariga e na forma como ela comunica que faz com que queiramos tirar os sapatos e as roupas apertadas e ir para qualquer cenário de sol e hippies oferecer o nosso amor e dar graças por estar vivo!
eu, sei que vou dar um bom descanso às minhas botas, que fazem barulho e apertam as pernas, durante um bom período de tempo, e vou oferecer a mim própria o luxo de não calçar nada nos pés e ainda assim continuar a caminhar:)

é com muito orgulho e um enorme prazer que aqui anuncio as peças da aida coronado na nossa linda loja de estar! aproveitem e sintam o amor:)

ps: aproveito o momento para riscar da minha lista de coisas que quero um dia fazer! esta já está...

---

when I first saw aida coronado's embroidery I fell in love immediatly! I can now love everything even more, because i had the pleasure to speak with this beautiful girl and received lot's of good vibes and simphaty from the other side of the world.
this garments are someway magical, makes you feel free and look for love, sun and sea. you just want to leave your shoes and tight clothes and start walking barefoot!
I know I will:)

as so, it is with great joy and pleasure that I annouce aida coronado at loja de estar.
enjoy and feel the love:)

hábitos fora de horas | out of time

11.4.10
hábitos fora de horashábitos fora de horashábitos fora de horashábitos fora de horashábitos fora de horas

poderia começar este post com a treta geral do "ai e tal, ser mãe, é uma tarefa de 24 horas por dia, todos os dias, toda a vida"...mas não é disso que eu quero falar!
no outro dia estive num local tipicamente nocturno, ainda com a luz do dia, e não, não fiquei a morrer de vontade de sair à noite e de beber até cair, mas de repente pensei no que realmente muda em termos de vida social o facto de sermos mães (ou pais). é que, por mais que queiras, nunca mais é igual, a tua cabeça não é igual e o teu corpo reage de outra forma.
não há um off, não há um agora estou aqui contigo, mas agora vou ali divertir-me um pouco como se nada mais houvesse para além de amanhã e não vou pensar em mais nada! não, isso nunca mais acontece, porque de facto não és mais um, és um dividido em mil pedaços que oscilam entre uma necessidade de estar sempre perto e de saber sempre se estás a respirar...e outras necessidades que acabas por esquecer.
são mil e um motivos que fazem com as nossas vidas mudem e o maior deles todos é de facto a vontade: 'a culpa é da vontade', uma vontade que muda radicalmente, sem quase darmos por ela, como um resultado da natureza...!

fomos até lá estender a roupa

fosse o acto de colocar roupa a secar sempre igual a este e eu não tinha a pilha de roupa para lavar que tenho:)
peças brevemente disponíveis na loja de estar!

UAU

8.4.10

o melhor de ter um negócio próprio é poder fazer as escolhas de acordo com o nosso gosto pessoal! é tão bom quando o material chega e abrimos as embalagens e é tudo tal e qual como imaginamos!
as peças da fotografia estarão brevemente na loja de estar...

como nunca vi...

6.4.10
um jardim à beira-margarden by the seagarden by the sea

desde que nasci que vivo perto do mar, três praias já foram morada da minha vida e nunca, mas nunca tinha visto nada semelhante.
quando me sentei nas escadas junto aos barcos de pesca e olhei para a direita, vi uma enorme mancha amarela e pensei: "olha, que m***a é que andaram a deitar no areal? mais um atentado ambiental perfeitamente descarado na costa portuguesa!". pego na máquina e começo a disparar sem grande sentido (como é costume, ando tão viciada no barulho do disparo que o faço só por gozo), faço zoom e...espera...aquilo não pode ser lixo...vou ver!
caminho vários metros no areal em direcção ao mar e a imagem mais surpreendente dos últimos tempos na minha vida se depara perante os meus olhos: eram flores, flores amarelas, centenas, milhares de flores amarelas, daquelas típicas das dunas, mas tantas, tantas flores que se formava um manto enorme quase a perder de vista.
eu quero partilhar isto, mas não consigo, porque nem a fotografia nem a descrição conseguem trazer uma pequena parte da sensação de ali estar!
sorte, nós temos muita sorte:)

naperonize day

5.4.10

geralmente os 'paninhos' que por aqui aparecem no 'naperonize day' não são meus, são todos da autoria da minha avó e muito raramente da minha mãe.
este nem é bem um naperon, é mais o resultado do meu trabalho dos últimos dias que já deu para desmanchar mais do que fazer, mas que vai crescendo devagar e com um resultado que a mim me parece tão, mas tão bonito...e fico aqui a olhar e a pensar que em vez de olhar devia era fazer. assim, nem daqui a 6 meses:)
os amores, esses são perfeitos, que é assim que eu gosto deles!